أفضل نصائح التدقيق والتحرير لعام 2021

أفضل نصائح التدقيق والتحرير لعام 2021

أفضل نصائح التدقيق والتحرير لعام 2021 – هل تريد معرفة بعض الحقائق المخيفة التي تجاهلها عدد كبير جدًا من منشئي المحتوى؟

وإذا كنت تعتقد أن الشخص نفسه يمكنه كتابة وتحرير وإثبات أعماله ، فيجب أن تخاف ، وتخشى جدًا من نشر هذا المحتوى.

حتى مكتب الولايات المتحدة لإحصائيات العمل يعترف بأن المراجعين يختلفون عن المحررين. يتضمن وصفه لواجبات المراجعين ما يلي: “قراءة النص أو إعداد نوع الإثبات لاكتشاف أي أخطاء نحوية أو مطبعية أو تركيبية ووضع علامة عليها لتصحيحها. يستثني العمال الذين تتمثل مهمتهم الأساسية في تحرير النسخ. 

ماهو الفرق؟

يقدم Grammarly شرحًا موجزًا ​​لكيفية تعامل محرر النسخ مع المحتوى:

تتضمن المهام فحص المواد المكتوبة للقواعد النحوية والإملائية والأسلوب وعلامات الترقيم قبل تحضيرها للتدقيق اللغوي. قد يقوم محرر النسخ أيضًا بإعادة الكتابة ، إذا لزم الأمر ، لإصلاح أي مشاكل مع الانتقالات ، والكلمة ، والمصطلحات ، ولضمان أن نمط القطعة يتناسب مع المنشور. يُعرف هذا العمل بالمراجعة.

في المقابل ، يقوم المراجعون بمراجعة المحتوى بعد أن يمر بعملية التحرير. يقومون بفحص المحتوى في حالته النهائية وشبه المنشورة للقبض على أي أخطاء مطبعية أو ثانوية لم يتم إصلاحها في عملية التحرير أو تم إنشاؤها في عملية الإنتاج.

نصيحة: إذا كنت ترتدي قبعة مصحح التجارب لبعض المشاريع وقبعة محرر للآخرين ، فلا تحاول أن تفعل واحدًا تلو الآخر. خذ استراحة. قم بتمرين عقلك بنشاط لا يعتمد على الكلمات. إذا لم تأخذ قسطًا من الراحة ، فمن المحتمل أن ترتدي كل من قبعات المدقق والمحرر – وستكون مراجعة المحتوى فوضوية وغير مركزة.

كيفية التحرير بشكل جيد

مع ارتداء قبعة المحرر الخاص بك ، اتبع هذه العملية المكونة من خمس خطوات:

  1. تأكد من أنك تفهم الغرض العام من جزء المحتوى للجمهور والعلامة التجارية قبل أن تقرأ الكلمة الأولى.

تلميح: اطلب من منشئي المحتوى كتابة جملة أو جملتين في الجزء العلوي من المحتوى ليشرحوا للمحرر من هو الجمهور المستهدف ولماذا تم إنشاء المحتوى.

  1. اقرأ المحتوى كما لو كان القارئ – يرفع يدك عن لوحة المفاتيح باستثناء التمرير. (إذا كنت تقوم بالمراجعة في شكل مطبوع ، احتفظ بالقلم بعيدًا عن يديك.)
  2. راجع المحتوى مرة أخرى كمحرر. ضع يديك على لوحة المفاتيح (أو القلم في متناول اليد) ولاحظ أين لا يعمل المحتوى جيدًا ولماذا. هل الافتتاح يلفت انتباه القارئ ؟ هل المحتوى يركز على موضوع واحد في جميع أنحاء القطعة؟ هل يمكن فهم كل جملة وفقرة؟ هل يتدفق ترتيب المحتوى منطقيًا؟ هل يمثل المحتوى صوت العلامة التجارية وأسلوبها؟
  3. وقفة ، ثم عدّل. اعتمادًا على عمليتك ، إذا كانت التغييرات المطلوبة كبيرة ، فقم بإعادة المحتوى المرمز إلى الكاتب لمراجعته. إذا كان المحتوى لن يعود إلى الكاتب ، فابدأ وقم بإجراء التغييرات.
  4. اقرأ آخر مرة للتأكد من أن المحتوى يقرأ جيدًا من منظور الجمهور والعلامة التجارية.

نصيحة: إذا قمت بمراجعة المحتوى بشكل كبير ، فارجع إلى الكاتب ، خاصة إذا كانت المقالة تحتوي على سطر ثانوي ، للتأكد من أنك قمت بتحريره بدقة.

مع وجود المحتوى في شكل جيد من منظور قابلية القراءة ، يمكنك الآن فحص العناصر الأخرى للمحتوى. يجب:

  • تأكد من صحة الوقائع والائتمان المناسب. إذا تضمن المحتوى الأبحاث والإحصاءات والآراء، أو الاقتباس، تأكد من أنها دقيقة و إسناده صحيح . في الشكل الرقمي ، تأكد من أن الروابط تنتقل إلى المصدر الأصلي للمعلومات (وليس إلى منشور آخر يقتبس المحتوى الأصلي).
  • احسب. إذا كان المحتوى يتضمن أرقامًا ، فتأكد من إضافتها بشكل صحيح. على سبيل المثال ، إذا تضمنت مقالة عن نكهات الآيس كريم المفضلة الجملة: “70٪ يوافقون على أن آيس كريم الشوكولاتة أفضل من الفانيليا” ، يجب ألا تكون الجملة التالية “يفضل الثلث الفانيليا على الشوكولاتة”. الرياضيات لا تضيف.
  • مراجعة مع دليل أسلوبك في العرض. افحص النسخة للتأكد من أنها تتبع دليل أسلوب علامتك التجارية والقاموس المختار. على سبيل المثال ، دليل نمط CMI هو دليل نمط AP مع بعض التخصيصات الثانوية للعلامة التجارية.

تلميح: قم بإنشاء قوائم تحقق للتحرير والتدقيق للتأكد من اكتمال كل خطوة. عندما يتعين على شخص ما سحب عنصر ما فعليًا من قائمة ، فمن المرجح أن يقوم بذلك. بالإضافة إلى ذلك ، فإن قوائم المراجعة المكتملة مع أسماء المحرر والمدقق اللغوي تعمل أيضًا كمتعقب مفيد لكل جزء من المحتوى.

كيف تكون مدقق لغوي جيد

في مرحلة التدقيق اللغوي ، يكون العمل صعبًا. يجب ألا يقوم المدقق بمراجعة المحتوى مرة واحدة فقط ويتوقع التقاط كل ما يحتاج إلى إصلاح. مثل التحرير ، فإن التدقيق اللغوي هو عملية متعددة الخطوات. تتطلب كل خطوة من هذه الخطوات قراءتها الخاصة لمقطع المحتوى:

  1. مراجعة للتدفق والفهم. على الرغم من أن عملية التحرير يجب أن تهتم بأي مشاكل في هذا المجال ، يجب على المراجعين قراءة المحتوى لفهمهم لمراجعة المحتوى بشكل صحيح. وإذا تم العثور على عيوب في هذه المرحلة ، فتأكد من معالجتها وإصلاحها ، ويفضل أن يكون ذلك من خلال مدخلات من المحرر.
  2. اقرأ كل جملة لقواعد النحو الصحيحة. هذا ما يعتبره معظم الناس التدقيق اللغوي – مادة الموضوع – تطابق – الفعل.
  3. تحقق من هجاء كل كلمة. هذا يبدو أسهل مما هو عليه. إذا قمت بالتدقيق الإملائي بنفس الطريقة التي تقرأ بها (من أعلى إلى أسفل ومن اليسار إلى اليمين) ، فمن غير المرجح أن تكتشف الأخطاء لأن عقلك لا يزال يقرأ من أجل الفهم. ابدأ بالكلمة الأخيرة في المحتوى وشق طريقك إلى الأعلى ، مع التحقق من هجاء كل كلمة كما تفعل.
  1. تقييم المحتوى في شكل منشور. راجع المحتوى للتأكد من ظهوره بالشكل المقصود. هل كل العناوين الفرعية تتبع نفس أسلوب الطباعة؟ هل هناك أي فواصل خطية غير ملائمة؟ هل يتطابق المحتوى مع جدول المحتويات؟ هل كل الروابط تعمل؟

نصيحة: يجب على المراجعين توثيق الأخطاء التي يجدونها أكثر من مرة. شارك هذه المعلومات مع الكاتب والمحرر لمنع حدوث (أو على الأقل تقليل) حدوثه في المستقبل.

ملاحظة: إذا كان لدى فريقك الموارد اللازمة لشخص واحد فقط للتعامل مع مهام التحرير والتدقيق اللغوي ، فلا بأس بذلك. فقط تأكد من إنشاء جدول إنتاج يسمح على الأقل بالتحرير والتدقيق في أيام منفصلة. يمكنك أيضًا استخدام أدوات مثل تطبيق Hemingway و Grammarly للمساعدة في عملية التحرير والتدقيق اللغوي.

انطلق لتحرير وتصحيح الأخطاء

من خلال التعرف على حقيقة أن التحرير والتدقيق اللغوي هما مسؤوليتان متميزتان ، ستعمل على تحسين نتائج المحتوى حتى لا تكون مخيفة لقرائك أو علامتك التجارية. ستتجنب أيضًا قضاء الوقت في حل المشكلات الكبيرة التي تنشأ عن ضعف التحرير وسوء التدقيق اللغوي (على سبيل المثال ، عدم الاهتمام والثقة في محتوى علامتك التجارية ، مما يؤدي في النهاية إلى قلة عدد القراء).